RSS Feed
More jargon.
Tags: Attrition, Corporate, Human Resources, Jargon, Language, Management, Meeting, Quit, Succession, Translation
10 Responses to “Corporate Jargon”
lol, that’s great
this one is awesome:
GOOD POTENTIAL FOR GROWTH WITHIN OUR COMPANY We looove brown-nosers.
: )
My company said the same thing to the survivors after downsizing!
so fitting.
PROD3000 is my boss. I had identical meeting yesterday with totally 100% the same words and explanation!!! OMG- HE IS EVERYWHERE!
Translation for the “Need to Know”: We’re really all becoming highly paid consultants.
N6VGP
Geez Doug, it’s like you work here.
Added bonus: the guy who was my designated replacement quit. Now I’ve got no one.
luckily, when all they want are “team players” they can scrape the barrel and still get by.
We need to focus more closely on task governance.
Translation: Obey me now.
The other, less optimistic translation:
“We’re firing you as soon as you train your replacement.”
So funny! I turned in my letter of resignation, got back to my desk and this cartoon had been posted! PROD3000 lurks in my office as well!
Leave a Reply
Name (required)
Email Address(required)(will not be published)
Website
Your ad could be here, right now.
New to Savage Chickens? Start by reading the top ten lists from previous years, or check out the cast of characters.
To subscribe to the chickens, click the following links to get them via: Email | XML | My Yahoo | Google Reader | My MSN | My AOL | Protopage | Newsgator | Bloglines
Want to use my cartoons in your presentation or publication? Check out my rates page. Popular topics include: Business | Charts | Ethics | Happiness | Management | Marketing | Money | Psychology
lol, that’s great
this one is awesome:
GOOD POTENTIAL FOR GROWTH WITHIN OUR COMPANY
We looove brown-nosers.
: )
My company said the same thing to the survivors after downsizing!
so fitting.
PROD3000 is my boss. I had identical meeting yesterday with totally 100% the same words and explanation!!! OMG- HE IS EVERYWHERE!
Translation for the “Need to Know”:
We’re really all becoming highly paid consultants.
N6VGP
Geez Doug, it’s like you work here.
Added bonus: the guy who was my designated replacement quit. Now I’ve got no one.
luckily, when all they want
are “team players”
they can scrape the barrel
and still get by.
We need to focus more closely on task governance.
Translation: Obey me now.
The other, less optimistic translation:
“We’re firing you as soon as you train your replacement.”
So funny! I turned in my letter of resignation, got back to my desk and this cartoon had been posted! PROD3000 lurks in my office as well!